# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Youzer Membership Restrictions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-10 23:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 22:20+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "Language-Team: Deutsch\n" "Last-Translator: Oliver Tschee\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: de_DE\n" "X-Loco-Version: 2.3.3; wp-5.4.1" #: youzer-membership-restrictions.php:270 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: youzer-membership-restrictions.php:271 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: youzer-membership-restrictions.php:272 msgid "About" msgstr "Über" #: admin/kainelabs-updater.php:228 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s." msgstr "" "Es ist eine neue Version von %1$s verfügbar. %2$sDetails zu Version %3$s " "ansehen%4$s." #: admin/kainelabs-updater.php:236 #, php-format msgid "" "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s " "or %5$supdate now%6$s." msgstr "" "Es ist eine neue Version von %1$s verfügbar. %2$sDetails zu Version %3$s " "ansehen%4$s oder %5$sjetzt aktualisieren%6$s." #: admin/kainelabs-updater.php:474 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "" "Sie haben keine Berechtigung, um Aktualisierungen für Erweiterungen " "durchzuführen" #: admin/kainelabs-updater.php:474 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: admin/youzer-admin.php:56 admin/youzer-admin.php:57 msgid "Buddypress Extensions" msgstr "Buddypress-Erweiterungen" #: admin/youzer-admin.php:78 msgid "An error occurred while resetting the options!" msgstr "Ein Fehler ist beim zurücksetzen der Optionen aufgetreten!" #: admin/youzer-admin.php:79 msgid "Banner URL not working!" msgstr "Banner Url funktioniert nicht!" #: admin/youzer-admin.php:210 msgid "All Extensions New" msgstr "Alle Erweiterungen neu" #: admin/youzer-admin.php:212 msgid "menu" msgstr "Menü" #: admin/youzer-admin.php:245 msgid "Please wait ..." msgstr "Bitte warten ..." #: admin/youzer-admin.php:278 msgid "Are you sure you want to do this ?" msgstr "Sind Sie sicher das Sie das tun möchten?" #: admin/youzer-admin.php:279 msgid "Be careful! This will reset all the current tab settings." msgstr "" "Sei vorsichtig! Das wird alle Einstellung der momentanen Tabs zurücksetzen." #: admin/youzer-admin.php:284 msgid "Oops!" msgstr "Ups !" #: admin/youzer-admin.php:294 msgid "confirm" msgstr "bestätigen" #: admin/youzer-admin.php:298 functions/yz-general-functions.php:77 msgid "Got it!" msgstr "Wir haben es!" #: admin/youzer-admin.php:298 msgid "cancel" msgstr "abbrechen" #: admin/youzer-admin.php:402 admin/youzer-admin.php:453 #: admin/youzer-admin.php:647 msgid "Success !" msgstr "Erfolgreich!" #: admin/youzer-admin.php:473 msgid "License Settings" msgstr "Lizenzeinstellungen" #: admin/youzer-admin.php:481 msgid "License Key" msgstr "Lizenzschlüssel" #: admin/youzer-admin.php:482 #, php-format msgid "How to find your product license key?" msgstr "Wie finden Sie Ihren Produktlizenzschlüssel?" #: admin/youzer-admin.php:495 msgid "Verify License" msgstr "Lizenz prüfen" #: admin/youzer-admin.php:548 #, php-format msgid "Your license key expired on %s." msgstr "Der Lizenzschlüssel ist am %s abgelaufen." #: admin/youzer-admin.php:550 msgid "Your license key is valid forever." msgstr "Ihr Lizenzschlüssel ist für immer gültig." #: admin/youzer-admin.php:552 #, php-format msgid "Your license key will expire on %s." msgstr "Ihr Lizenzschlüssel läuft am %s ab." #: admin/youzer-admin.php:556 msgid "Renew License with 30% OFF." msgstr "Erneuern Sie die Lizenz mit 30% Rabatt." #: admin/youzer-admin.php:591 admin/youzer-admin.php:632 msgid "An error occurred, please try again." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte nochmals versuchen." #: admin/youzer-admin.php:611 msgid "Your license key has been disabled." msgstr "Der Lizenzschlüssel wurde deaktiviert." #: admin/youzer-admin.php:615 msgid "Invalid license." msgstr "Ungültige Lizenz." #: admin/youzer-admin.php:620 msgid "Your license is not active for this URL." msgstr "Die Lizenz ist für diese URL nicht aktiviert." #: admin/youzer-admin.php:624 #, php-format msgid "This appears to be an invalid license key for %s." msgstr "Das scheint ein ungültiger Lizenzschlüssel für %s zu sein." #: admin/youzer-admin.php:628 msgid "Your license key has reached its activation limit." msgstr "Der Lizenzschlüssel hat das Limit an Aktivierungen erreicht." #: admin/youzer-fields.php:155 msgid "save changes" msgstr "Speichern" #: admin/youzer-fields.php:359 msgid "upload image" msgstr "Bild hochladen" #: admin/youzer-fields.php:566 msgid "account linked" msgstr "Konto verknüpft" #: admin/youzer-fields.php:568 msgid "Unlink Account" msgstr "Kontoverbindung lösen" #: admin/youzer-fields.php:596 msgid "Type Something Then Hit Enter!" msgstr "Geben Sie etwas ein, dann drücken Sie Enter!" #: admin/youzer-fields.php:653 msgid "Don't show me this again" msgstr "Zeig mir das nicht nochmal an" #: admin/youzer-fields.php:716 admin/youzer-fields.php:783 msgid "Designed & Developed By" msgstr "Designed und Entwickelt von" #: admin/youzer-fields.php:747 admin/youzer-fields.php:771 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: admin/youzer-fields.php:775 msgid "Reset Settings" msgstr "Einstellungen zurücksetzenEinstellungen zum zurücksetzen" #: classes/yz-class-admin.php:47 msgid "General Settings" msgstr "Haupt Einstellungen" #: classes/yz-class-admin.php:54 msgid "Restrictions Type" msgstr "Beschränkungsart" #: classes/yz-class-admin.php:55 msgid "choose restrictons type" msgstr "Wählen Sie eine Beschränkungsart" #: classes/yz-class-admin.php:58 msgid "General Restrictions" msgstr "Allgemeine Beschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:59 msgid "Roles Restrictions" msgstr "Rollenbeschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:74 msgid "Visitors" msgstr "Profilbesucher" #: classes/yz-class-admin.php:74 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: classes/yz-class-admin.php:79 msgid "Select User Role " msgstr "Benutzerrolle auswählen" #: classes/yz-class-admin.php:84 msgid "Show Settings" msgstr "Einstellungen anzeigen" #: classes/yz-class-admin.php:93 #, php-format msgid "%s Restrictions" msgstr "%s Beschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:174 msgid "General Notices Settings" msgstr "Allgemeine Hinweise-Einstellungen" #: classes/yz-class-admin.php:181 msgid "Activity Posts Notices" msgstr "Mitteilungen über Aktivitätsbeiträge" #: classes/yz-class-admin.php:182 msgid "Activity Comments Notices" msgstr "Mitteilungen über Aktivitätskommentare" #: classes/yz-class-admin.php:183 msgid "Groups Notices" msgstr "Gruppen-Mitteilungen" #: classes/yz-class-admin.php:184 msgid "Messages Notices" msgstr "Nachrichtenmitteilungen" #: classes/yz-class-admin.php:185 msgid "Friendship Notices" msgstr "Kontaktmitteilungen" #: classes/yz-class-admin.php:186 msgid "Follows Notices" msgstr "Folgen Mitteilungen" #: classes/yz-class-admin.php:187 msgid "Reviews Notices" msgstr "Bewertungen Mitteilungen" #: classes/yz-class-admin.php:237 msgid "Redirect Page Settings" msgstr "Umleitungsseiteneinstellungen" #: classes/yz-class-admin.php:246 msgid "Redirect Page Type" msgstr "Umleitungsseitentyp" #: classes/yz-class-admin.php:247 msgid "choose redirect page type" msgstr "Wählen Sie Umleitungsseitentyp" #: classes/yz-class-admin.php:251 msgid "Url" msgstr "Url" #: classes/yz-class-admin.php:252 msgid "Page" msgstr "Seite" #: classes/yz-class-admin.php:263 msgid "-- Select --" msgstr "-- Auswählen --" #: classes/yz-class-admin.php:267 classes/yz-class-admin.php:872 #, php-format msgid "%1s ( ID : %2d )" msgstr "%1s ( ID : %2d )" #: classes/yz-class-admin.php:272 msgid "Redirect Page" msgstr "Umleitungsseite" #: classes/yz-class-admin.php:273 msgid "Choose redirect page" msgstr "Wählen Sie die Umleitungsseite" #: classes/yz-class-admin.php:284 msgid "Redirect Page URL" msgstr "Umleitungs URL zur Seite" #: classes/yz-class-admin.php:285 msgid "Enter page url" msgstr "Seiten-URL eingeben" #: classes/yz-class-admin.php:306 msgid "Profile Tabs Restrictions" msgstr "Beschränkungen für Profilregisterkarten" #: classes/yz-class-admin.php:317 msgid "Followers" msgstr "Follower" #: classes/yz-class-admin.php:318 msgid "Following" msgstr "Folgen" #: classes/yz-class-admin.php:322 msgid "Mycred History" msgstr "Mycred History" #: classes/yz-class-admin.php:337 #, php-format msgid "Disable %s tab" msgstr "Deaktivieren der Registerkarte %s" #: classes/yz-class-admin.php:378 msgid "Profile Widgets Restrictions" msgstr "Profil-Widgets-Beschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:387 msgid "Widgets Creation" msgstr "Widgets Erstellung" #: classes/yz-class-admin.php:387 msgid "Set what widgets this role can't create." msgstr "Legen Sie fest, welche Widgets diese Rolle nicht erstellen kann." #: classes/yz-class-admin.php:397 #, php-format msgid "Disable %s widget" msgstr "%s-Widget deaktivieren" #: classes/yz-class-admin.php:405 msgid "Widgets Visibility" msgstr "Widgets Sichtbarkeit" #: classes/yz-class-admin.php:405 msgid "Set what widgets this role can't see." msgstr "Legen Sie fest, welche Widgets diese Rolle nicht sehen kann." #: classes/yz-class-admin.php:417 #, php-format msgid "Hide %s widget" msgstr "Ausblenden des %s-Widgets" #: classes/yz-class-admin.php:436 msgid "Posting Form" msgstr "Buchungsformular" #: classes/yz-class-admin.php:437 msgid "Disable activity posting form." msgstr "Deaktivieren Sie das Aktivitätsbeitragsformular." #: classes/yz-class-admin.php:440 msgid "Feeling / Activity" msgstr "Gefühl / Aktivität" #: classes/yz-class-admin.php:441 msgid "Disable feeling / activity button." msgstr "Deaktivieren Sie die Gefühls-/Aktivitätstaste." #: classes/yz-class-admin.php:444 msgid "Tagged Users" msgstr "Markierte Benutzer" #: classes/yz-class-admin.php:445 msgid "Disable tagging users button." msgstr "Deaktivieren Sie die Schaltfläche \"Benutzer markieren\"." #: classes/yz-class-admin.php:448 msgid "Privacy" msgstr "Datenschutz" #: classes/yz-class-admin.php:449 msgid "Disable select privacy button." msgstr "Deaktivieren Sie die Schaltfläche \"Datenschutz auswählen\"." #: classes/yz-class-admin.php:455 msgid "Activity Restrictions" msgstr "Aktivitätsbeschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:466 msgid "Activity Form Elements" msgstr "Aktivitätsformularelemente" #: classes/yz-class-admin.php:467 msgid "Set what form elements should be disabled for this role." msgstr "" "Legen Sie fest, welche Formularelemente für diese Rolle deaktiviert werden " "sollen." #: classes/yz-class-admin.php:514 msgid "Activity Postsing Restrictions" msgstr "Beschränkungen für Aktivitätsbeiträge" #: classes/yz-class-admin.php:515 msgid "Set the maximum activity posting restrictions." msgstr "Legen Sie die maximalen Aktivitätsbeitrags-Beschränkungen fest." #: classes/yz-class-admin.php:519 msgid "Max Activities Per Hour" msgstr "Max. Aktivitäten pro Stunde" #: classes/yz-class-admin.php:520 msgid "Max activities can be posted per hour." msgstr "Maximale Aktivitäten können pro Stunde gebucht werden." #: classes/yz-class-admin.php:524 msgid "Max Activities Per Day" msgstr "Max. Aktivitäten pro Tag" #: classes/yz-class-admin.php:525 msgid "Max activities can be posted per day." msgstr "Maximale Aktivitäten können pro Tag gebucht werden." #: classes/yz-class-admin.php:529 msgid "Max Activities Per Month" msgstr "Max. Aktivitäten pro Monat" #: classes/yz-class-admin.php:530 msgid "Max activities can be posted per month." msgstr "Maximale Aktivitäten können pro Monat gebucht werden." #: classes/yz-class-admin.php:534 msgid "Max Activities Per Year" msgstr "Max. Aktivitäten pro Jahr" #: classes/yz-class-admin.php:535 msgid "Max activities can be posted per year." msgstr "Maximale Aktivitäten können pro Jahr gebucht werden." #: classes/yz-class-admin.php:539 msgid "Max Activities Per Account" msgstr "Max. Aktivitäten pro Konto" #: classes/yz-class-admin.php:540 msgid "Max activities can be posted per account." msgstr "Maximale Aktivitäten können pro Konto gebucht werden." #: classes/yz-class-admin.php:544 msgid "Max Links Per Post" msgstr "Max. Links pro Beitrag" #: classes/yz-class-admin.php:545 msgid "Max links can be added per post." msgstr "Maximale Links können pro Beitrag hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:549 msgid "Max Words Per Post" msgstr "Max. Worte pro Beitrag" #: classes/yz-class-admin.php:550 msgid "Max words can be added per post." msgstr "Pro Beitrag können maximal Wörter hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:554 msgid "Max Letters Per Post" msgstr "Max. Buchstaben pro Beitrag" #: classes/yz-class-admin.php:555 msgid "Max letters can be added per post." msgstr "Maximale Buchstaben können pro Beitrag hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:559 msgid "Max Hashtags Per Post" msgstr "Max. Hashtags pro Beitrag" #: classes/yz-class-admin.php:560 msgid "Max hashtags can be added per post." msgstr "Maximale Hashtags können pro Beitrag hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:564 msgid "Max Mentions Per Post" msgstr "Max. Erwähnungen pro Beitrag" #: classes/yz-class-admin.php:565 msgid "Max mentions can be added per post." msgstr "Maximale Erwähnungen können pro Beitrag hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:569 msgid "Max Tagged Users Per Post" msgstr "Max. markierte Benutzer pro Beitrag" #: classes/yz-class-admin.php:570 msgid "Max tagged users can be added per post." msgstr "Maximal markierte Benutzer können pro Beitrag hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:574 msgid "Max Emojis Per Post" msgstr "Max. Emojis pro Beitrag" #: classes/yz-class-admin.php:575 msgid "Max emojis can be added per post." msgstr "Maximale Emojis können pro Beitrag hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:585 msgid "Activity Posting Requirements" msgstr "Anforderungen für Aktivitätsbeiträge" #: classes/yz-class-admin.php:586 msgid "Set the minimum activity posting requirements." msgstr "Legen Sie die Mindestanforderungen für die Aktivitätsbeiträge fest." #: classes/yz-class-admin.php:587 msgid "posts" msgstr "Beiträge" #: classes/yz-class-admin.php:595 msgid "Activity Comments Restrictions" msgstr "Beschränkungen für Aktivitätskommentare" #: classes/yz-class-admin.php:596 msgid "Set activity comments restrictions." msgstr "Festlegen von Aktivitätskommentarbeschränkungen." #: classes/yz-class-admin.php:600 msgid "Max Comments Per Hour" msgstr "Max. Kommentare pro Stunde" #: classes/yz-class-admin.php:601 classes/yz-class-admin.php:606 #: classes/yz-class-admin.php:611 classes/yz-class-admin.php:616 #: classes/yz-class-admin.php:621 msgid "Max activity comments can be posted." msgstr "Max. Anzahl an Aktivitätskommentaren." #: classes/yz-class-admin.php:605 msgid "Max Comments Per Day" msgstr "Max. Kommentare pro Tag" #: classes/yz-class-admin.php:610 msgid "Max Comments Per Month" msgstr "Max. Kommentare pro Monat" #: classes/yz-class-admin.php:615 msgid "Max Comments Per Year" msgstr "Max. Kommentare pro Jahr" #: classes/yz-class-admin.php:620 msgid "Max Comments Per Account" msgstr "Max. Kommentare pro Konto" #: classes/yz-class-admin.php:625 msgid "Max Links Per Comment" msgstr "Max. Links pro Kommentar" #: classes/yz-class-admin.php:626 msgid "Max links can be added." msgstr "Max Links können hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:630 msgid "Max Words Per Comment" msgstr "Max. Wörter pro Kommentar" #: classes/yz-class-admin.php:631 msgid "Max words can be added." msgstr "Maximale Wörter können hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:635 msgid "Max Letters Per Comment" msgstr "Max. Buchstaben pro Kommentar" #: classes/yz-class-admin.php:636 msgid "Max letters can be added." msgstr "Maximale Buchstaben können hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:640 msgid "Max Hashtags Per Comment" msgstr "Max. Hashtags pro Kommentar" #: classes/yz-class-admin.php:641 msgid "Max hashtags can be added." msgstr "Maximale Hashtags können hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:645 msgid "Max Mentions Per Comment" msgstr "Max. Erwähnungen pro Kommentar" #: classes/yz-class-admin.php:646 msgid "Max mentions can be added." msgstr "Maximale Erwähnungen können hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:650 msgid "Max Emojis Per Comment" msgstr "Max. Emojis Pro Kommentar" #: classes/yz-class-admin.php:651 msgid "Max emojis can be added." msgstr "Maximale Emojis können hinzugefügt werden." #: classes/yz-class-admin.php:661 msgid "Activity Commenting Requirements" msgstr "Activity Commenting-Anforderungen" #: classes/yz-class-admin.php:662 msgid "Set the minimum activity commenting requirements." msgstr "Legen Sie die Mindestanforderungen für Aktivitätskommentare fest." #: classes/yz-class-admin.php:663 msgid "comments" msgstr "Kommentare" #: classes/yz-class-admin.php:678 classes/yz-class-admin.php:1357 #: classes/yz-class-admin.php:1531 msgid "Minimum Membership Days" msgstr "Min. Mitgliedschaft in Tagen" #: classes/yz-class-admin.php:679 #, php-format msgid "Minimum membership days this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimum Tage der Mitgliedschaft, die diese Rolle haben muss um neue %s " "hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:683 classes/yz-class-admin.php:1362 #: classes/yz-class-admin.php:1511 msgid "Minimum Activity Posts" msgstr "Minimale Aktivitätsbeiträge" #: classes/yz-class-admin.php:684 #, php-format msgid "Minimum activity posts this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimale Aktivitätsbeiträge, bei dem diese Rolle neue %s hinzufügen muss." #: classes/yz-class-admin.php:688 classes/yz-class-admin.php:1367 #: classes/yz-class-admin.php:1521 msgid "Minimum Activity Comments" msgstr "Min. Aktivitätskommentare" #: classes/yz-class-admin.php:689 #, php-format msgid "Minimum activity comments this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimale Aktivitätskommentare die diese Rolle haben muss um neue %s " "hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:693 classes/yz-class-admin.php:1372 #: classes/yz-class-admin.php:1491 msgid "Minimum Friends" msgstr "Min. Kontakte" #: classes/yz-class-admin.php:694 #, php-format msgid "Minimum friends this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimale Anzahl an Kontakten, die diese Rolle haben muss um neue %s " "hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:698 msgid "Minimum Joined Groups" msgstr "Min. beigetretene Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:699 #, php-format msgid "Minimum joined groups this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimale Anzahl an beigetretenen Gruppen, die diese Rolle haben muss um neue " "%s hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:703 msgid "Minimum Created Groups" msgstr "Min. erstellte Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:704 #, php-format msgid "Minimum created groups this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimum Anzahl an erstellten Gruppen, die diese Rolle haben muss, um neue %s " "hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:708 classes/yz-class-admin.php:1377 #: classes/yz-class-admin.php:1501 msgid "Minimum Followers" msgstr "Min. Follower" #: classes/yz-class-admin.php:709 #, php-format msgid "Minimum followers this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimale Anzahl an Follower, die diese Rolle haben muss um neue %s " "hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:713 msgid "Minimum Follows" msgstr "Min. Follows" #: classes/yz-class-admin.php:714 #, php-format msgid "Minimum number of users this role should follow to add new %s." msgstr "" "Minimum Anzahl an Benutzern, denen diese Rolle folgen muss, um neue %s " "hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:718 msgid "Minimum Messages" msgstr "Min. Nachrichten" #: classes/yz-class-admin.php:719 #, php-format msgid "Minimum number of messages this role should have to add new %s." msgstr "" "Minimum Anzahl an Nachrichten, die diese Rolle haben muss, um neue %s " "hinzufügen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:744 msgid "Activity Form Post Types" msgstr "Aktivitätsformular Posttypen" #: classes/yz-class-admin.php:745 msgid "Set what form post types buttons should be disabled for this role." msgstr "" "Legen Sie fest, welche Schaltflächen für Formularnachtypen für diese Rolle " "deaktiviert werden sollen." #: classes/yz-class-admin.php:750 msgid "status" msgstr "Status" #: classes/yz-class-admin.php:751 msgid "photo" msgstr "Foto" #: classes/yz-class-admin.php:752 msgid "slideshow" msgstr "Diaschau" #: classes/yz-class-admin.php:753 msgid "quote" msgstr "Zitat" #: classes/yz-class-admin.php:754 msgid "Gif" msgstr "GIF" #: classes/yz-class-admin.php:755 msgid "file" msgstr "Datei" #: classes/yz-class-admin.php:756 msgid "video" msgstr "Video" #: classes/yz-class-admin.php:757 msgid "audio" msgstr "audio" #: classes/yz-class-admin.php:758 msgid "link" msgstr "Link" #: classes/yz-class-admin.php:769 classes/yz-class-admin.php:1128 #, php-format msgid "Disable %s" msgstr "Deaktiviere %s" #: classes/yz-class-admin.php:787 msgid "Members Directory" msgstr "Benutzerverzeichnis" #: classes/yz-class-admin.php:788 classes/yz-class-admin.php:966 msgid "disable members directory" msgstr "Memberverzeichnis deaktivieren" #: classes/yz-class-admin.php:791 classes/yz-class-admin.php:969 #: classes/yz-class-admin.php:1347 msgid "Groups Directory" msgstr "Gruppenverzeichnis" #: classes/yz-class-admin.php:792 classes/yz-class-admin.php:970 msgid "disable groups directory" msgstr "Deaktivieren des Gruppenverzeichnisses" #: classes/yz-class-admin.php:795 classes/yz-class-admin.php:973 msgid "Global Activity Stream" msgstr "Globaler Aktivitätsstream" #: classes/yz-class-admin.php:796 classes/yz-class-admin.php:974 msgid "disable global activity stream" msgstr "Deaktivieren des globalen Aktivitätsstreams" #: classes/yz-class-admin.php:799 msgid "Profile Page" msgstr "Profil-Seite" #: classes/yz-class-admin.php:800 msgid "disable viewing other members profiles" msgstr "Deaktivieren der Anzeige anderer Mitgliederprofile" #: classes/yz-class-admin.php:803 msgid "Group Page" msgstr "Gruppenseite" #: classes/yz-class-admin.php:804 msgid "disable single group pages" msgstr "Deaktivieren einzelner Gruppenseiten" #: classes/yz-class-admin.php:810 msgid "Buddypress Pages Restrictions" msgstr "Beschränkungen für Buddypress-Seiten" #: classes/yz-class-admin.php:853 msgid "Wordpress Pages Restrictions" msgstr "Beschränkungen für Wordpress-Seiten" #: classes/yz-class-admin.php:865 msgid "Restricted Pages" msgstr "Eingeschränkte Seiten" #: classes/yz-class-admin.php:866 msgid "Select pages that this role cannot access." msgstr "Wählen Sie Seiten aus, auf die diese Rolle nicht zugreifen kann." #: classes/yz-class-admin.php:893 msgid "members" msgstr "Mitglieder" #: classes/yz-class-admin.php:896 msgid "groups" msgstr "Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:899 msgid "activity stream" msgstr "Buchen Sie meine Einkäufe im Aktivitätsstream." #: classes/yz-class-admin.php:902 msgid "follows" msgstr "folgt" #: classes/yz-class-admin.php:905 msgid "friendship" msgstr "Kontakt" #: classes/yz-class-admin.php:908 msgid "messages" msgstr "Nachrichten" #: classes/yz-class-admin.php:911 msgid "notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #: classes/yz-class-admin.php:914 msgid "account settings" msgstr "Konto-Einstellungen" #: classes/yz-class-admin.php:917 msgid "extended profiles" msgstr "Erweiterte Profile" #: classes/yz-class-admin.php:920 msgid "widgets settings" msgstr "Einstellungen +" #: classes/yz-class-admin.php:923 msgid "reviews" msgstr "Bewertungen" #: classes/yz-class-admin.php:932 msgid "Components Restrictions" msgstr "Komponentenbeschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:946 #, php-format msgid "disable %s component" msgstr "Deaktivieren der %s-Komponente" #: classes/yz-class-admin.php:965 msgid "Public Group" msgstr "Öffentliche Gruppe" #: classes/yz-class-admin.php:980 classes/yz-class-admin.php:1408 msgid "Groups Restrictions" msgstr "Gruppenbeschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:1013 msgid "Activity Post Buttons" msgstr "Aktivität Spost-Buttons" #: classes/yz-class-admin.php:1014 msgid "Set what activity post buttons should be disabled for this role." msgstr "" "Legen Sie fest, welche Aktivitätspostschaltflächen für diese Rolle " "deaktiviert werden sollen." #: classes/yz-class-admin.php:1019 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: classes/yz-class-admin.php:1020 msgid "prevent user from adding comments." msgstr "verhindern, dass benutzerausKommentaren hinzugefügt wird." #: classes/yz-class-admin.php:1023 msgid "Replies" msgstr "Antworten" #: classes/yz-class-admin.php:1024 msgid "prevent user from adding comment replies." msgstr "verhindern, dass der Benutzer Kommentarantworten hinzufügt." #: classes/yz-class-admin.php:1027 msgid "Likes" msgstr "Gefällt mir Angaben" #: classes/yz-class-admin.php:1028 msgid "prevent user from liking posts." msgstr "verhindern, dass Benutzer Beiträge mögen." #: classes/yz-class-admin.php:1031 msgid "Delete Posts" msgstr "Beiträge löschen" #: classes/yz-class-admin.php:1032 msgid "prevent user from deleting posts." msgstr "verhindern, dass der Benutzer Beiträge löscht." #: classes/yz-class-admin.php:1035 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" #: classes/yz-class-admin.php:1036 msgid "prevent user from saving activity posts." msgstr "verhindern, dass Benutzer Aktivitätsbeiträge speichern." #: classes/yz-class-admin.php:1064 msgid "Activity Feed Post Types" msgstr "Aktivitätsfeed-Posttypen" #: classes/yz-class-admin.php:1065 msgid "Set what activity feed post types should be disabled for this role." msgstr "" "Legen Sie fest, welche Aktivitätsfeedposttypen für diese Rolle deaktiviert " "werden sollen." #: classes/yz-class-admin.php:1083 msgid "Forum reply" msgstr "Forumantwort" #: classes/yz-class-admin.php:1087 msgid "Forum topic" msgstr "Forum Thema" #: classes/yz-class-admin.php:1091 msgid "Friendship accepted" msgstr "Kontakt angenommen" #: classes/yz-class-admin.php:1095 msgid "Friendship created" msgstr "Kontakt erstellt" #: classes/yz-class-admin.php:1099 msgid "New Avatar" msgstr "Neuer Avatar" #: classes/yz-class-admin.php:1103 msgid "Blog post" msgstr "Blog-Post" #: classes/yz-class-admin.php:1107 msgid "Blog comment" msgstr "Neues Blog Kommentar" #: classes/yz-class-admin.php:1111 msgid "Activity Updates" msgstr "Aktivitätsaktualisierungen" #: classes/yz-class-admin.php:1146 msgid "Start Conversation" msgstr "Conversation starten" #: classes/yz-class-admin.php:1147 msgid "Can't start a conversation" msgstr "Eine Unterhaltung kann nicht gestartet werden" #: classes/yz-class-admin.php:1150 msgid "Reply Messages" msgstr "Antwortnachrichten" #: classes/yz-class-admin.php:1151 msgid "Can't reply messages" msgstr "Nachrichten können nicht beantwortet werden" #: classes/yz-class-admin.php:1154 msgid "Receive Messages" msgstr "Empfangen von Nachrichten" #: classes/yz-class-admin.php:1155 msgid "Can't receive messages" msgstr "Nachrichten können nicht empfangen werden" #: classes/yz-class-admin.php:1158 msgid "Multiple Conversation" msgstr "Multiple Conversation" #: classes/yz-class-admin.php:1159 msgid "Can't start a multiple conversation" msgstr "Es kann nicht möglich sein, eine mehrfache Unterhaltung zu starten" #: classes/yz-class-admin.php:1162 msgid "Upload attachments" msgstr "Anhänge hochladen" #: classes/yz-class-admin.php:1163 msgid "Can't use message attachments" msgstr "Nachrichtenanlagen können nicht verwendet werden" #: classes/yz-class-admin.php:1166 msgid "Prevent Messaging Non-Friends" msgstr "Verhindern von Benachrichtigen von Nicht-Kontakten" #: classes/yz-class-admin.php:1167 msgid "Can't message non-friends users" msgstr "Nicht-Kontakte können keine Nachricht senden" #: classes/yz-class-admin.php:1170 msgid "Prevent Messaging Non-Followers" msgstr "Verhindern von Messaging-Nicht-Followern" #: classes/yz-class-admin.php:1171 msgid "Can't message non-followers users" msgstr "Nicht-Follower-Benutzer können keine Nachricht senden" #: classes/yz-class-admin.php:1174 msgid "Delete Messages Threads" msgstr "Nachrichtenthreads löschen" #: classes/yz-class-admin.php:1175 msgid "Disable deleting messages threads" msgstr "Deaktivieren des Löschens von Nachrichtenthreads" #: classes/yz-class-admin.php:1183 msgid "Messages Restrictions" msgstr "Nachrichtenbeschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:1207 msgid "Max Users" msgstr "Max. Benutzeranzahl" #: classes/yz-class-admin.php:1209 msgid "how many users this role can message ?" msgstr "Wie viele Benutzer kann diese Rolle melden?" #: classes/yz-class-admin.php:1217 msgid "Max Messages Threads per hour ?" msgstr "Max. Nachrichtenthreads pro Stunde?" #: classes/yz-class-admin.php:1219 msgid "how many messages threads this role can start per hour ?" msgstr "Wie viele Nachrichtenthreads kann diese Rolle pro Stunde starten?" #: classes/yz-class-admin.php:1227 msgid "Max Messages per hour ?" msgstr "Max. Nachrichten pro Stunde?" #: classes/yz-class-admin.php:1229 msgid "how many messages this role can send per hour ?" msgstr "Wie viele Nachrichten kann diese Rolle pro Stunde senden?" #: classes/yz-class-admin.php:1237 msgid "Max Messages Threads per day ?" msgstr "Max. Nachrichtenthreads pro Tag?" #: classes/yz-class-admin.php:1239 msgid "how many messages threads this role can start per day ?" msgstr "Wie viele Nachrichtenthreads kann diese Rolle pro Tag starten?" #: classes/yz-class-admin.php:1247 msgid "Max Messages per day ?" msgstr "Max. Nachrichten pro Tag?" #: classes/yz-class-admin.php:1249 msgid "how many messages this role can send per day ?" msgstr "Wie viele Nachrichten kann diese Rolle pro Tag senden?" #: classes/yz-class-admin.php:1257 msgid "Max Messages Threads per month ?" msgstr "Max. Nachrichtenthreads pro Monat?" #: classes/yz-class-admin.php:1259 msgid "how many messages threads this role can start per month ?" msgstr "Wie viele Nachrichtenthreads kann diese Rolle pro Monat starten?" #: classes/yz-class-admin.php:1267 msgid "Max Messages per month ?" msgstr "Max. Nachrichten pro Monat?" #: classes/yz-class-admin.php:1269 msgid "how many messages this role can send per month ?" msgstr "Wie viele Nachrichten kann diese Rolle pro Monat senden?" #: classes/yz-class-admin.php:1277 msgid "Max Messages Threads per year ?" msgstr "Max. Nachrichtenthreads pro Jahr?" #: classes/yz-class-admin.php:1279 msgid "how many messages threads this role can start per year ?" msgstr "Wie viele Nachrichtenthreads kann diese Rolle pro Jahr starten?" #: classes/yz-class-admin.php:1287 msgid "Max Messages per year ?" msgstr "Max. Nachrichten pro Jahr?" #: classes/yz-class-admin.php:1289 msgid "how many messages this role can send per year ?" msgstr "Wie viele Nachrichten kann diese Rolle pro Jahr senden?" #: classes/yz-class-admin.php:1296 msgid "Max Messages Threads per account ?" msgstr "Max. Nachrichtenthreads pro Konto?" #: classes/yz-class-admin.php:1298 msgid "how many messages threads this role can start per account ?" msgstr "Wie viele Nachrichtenthreads kann diese Rolle pro Konto starten?" #: classes/yz-class-admin.php:1306 msgid "Max Messages per account ?" msgstr "Max. Nachrichten pro Konto?" #: classes/yz-class-admin.php:1308 msgid "how many messages this role can send per account ?" msgstr "Wie viele Nachrichten kann diese Rolle pro Konto senden?" #: classes/yz-class-admin.php:1323 #, php-format msgid "%s Groups" msgstr "%s Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:1324 #, php-format msgid "Set what requirements are needed for a user to join a %s group." msgstr "" "Legen Sie fest, welche Anforderungen für einen Benutzer erforderlich sind, " "um einer %s-Gruppe beizutreten." #: classes/yz-class-admin.php:1328 #, php-format msgid "Join %s Groups" msgstr "%s-Gruppen beitreten" #: classes/yz-class-admin.php:1329 #, php-format msgid "Cannot join %s groups." msgstr "%s-Gruppen können nicht beitreten." #: classes/yz-class-admin.php:1333 #, php-format msgid "Leave %s Groups" msgstr "%s-Gruppen verlassen" #: classes/yz-class-admin.php:1334 #, php-format msgid "Cannot leave %s groups." msgstr "%s-Gruppen können nicht verlassen." #: classes/yz-class-admin.php:1340 #, php-format msgid "View %s Groups" msgstr "%s-Gruppen anzeigen" #: classes/yz-class-admin.php:1341 #, php-format msgid "Cannot view %s groups pages." msgstr "%s-Gruppenseiten können nicht angezeigt werden." #: classes/yz-class-admin.php:1348 #, php-format msgid "Hide %s groups from groups directory." msgstr "%s-Gruppen aus dem Gruppenverzeichnis ausblenden." #: classes/yz-class-admin.php:1352 classes/yz-class-admin.php:1481 msgid "Maximum Groups" msgstr "Maximale Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:1353 #, php-format msgid "Maximum number of %s groups this role can join ?" msgstr "Maximale Anzahl von %s-Gruppen, denen diese Rolle beitreten kann?" #: classes/yz-class-admin.php:1358 #, php-format msgid "" "Minimum number of membership days this role should have to be able to join " "%s groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Mitgliedschaftstage, die diese Rolle aufweisen muss, muss " "%s-Gruppen beitreten können?" #: classes/yz-class-admin.php:1363 #, php-format msgid "" "Minimum number of activity posts this role should have to be able to join %s " "groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Aktivitätsbeiträgen, die diese Rolle übernehmen muss, um " "%s-Gruppen beitreten zu können?" #: classes/yz-class-admin.php:1368 #, php-format msgid "" "Minimum number of activity comments this role should have to be able to join " "%s groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Aktivitätskommentaren diese Rolle sollte %s Gruppen " "beitreten können?" #: classes/yz-class-admin.php:1373 #, php-format msgid "" "Minimum number of friends this role should have to be able to join %s groups " "?" msgstr "" "Mindestanzahl von Kontakten, die diese Rolle verwenden muss, um %s-Gruppen " "beitreten zu können?" #: classes/yz-class-admin.php:1378 #, php-format msgid "" "Minimum number of followers this role should have to be able to join %s " "groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Followern, die diese Rolle verwenden muss, um %s-Gruppen " "beitreten zu können?" #: classes/yz-class-admin.php:1415 functions/yz-general-functions.php:846 msgid "public" msgstr "Öffentlich" #: classes/yz-class-admin.php:1415 functions/yz-general-functions.php:850 msgid "private" msgstr "privat" #: classes/yz-class-admin.php:1415 functions/yz-general-functions.php:854 msgid "hidden" msgstr "versteckt" #: classes/yz-class-admin.php:1433 msgid "Groups Creation" msgstr "Gruppenerstellung" #: classes/yz-class-admin.php:1433 msgid "" "Set what requirements are needed for a user to be able to create a new group." msgstr "" "Legen Sie fest, welche Anforderungen für einen Benutzer erforderlich sind, " "um eine neue Gruppe erstellen zu können." #: classes/yz-class-admin.php:1440 msgid "Disable Creating New Groups" msgstr "Deaktivieren des Erstellens neuer Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:1442 msgid "This role cannot create new groups" msgstr "Diese Rolle kann keine neuen Gruppen erstellen." #: classes/yz-class-admin.php:1451 msgid "Disable Public Groups Creation" msgstr "Deaktivieren der Erstellung öffentlicher Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:1453 msgid "This role cannot create public groups" msgstr "Diese Rolle kann keine öffentlichen Gruppen erstellen." #: classes/yz-class-admin.php:1461 msgid "Disable Private Groups Creation" msgstr "Deaktivieren der Erstellung privater Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:1463 msgid "This role cannot create private groups" msgstr "Diese Rolle kann keine privaten Gruppen erstellen." #: classes/yz-class-admin.php:1471 msgid "Disable Hidden Groups Creation" msgstr "Deaktivieren der Erstellung von versteckten Gruppen" #: classes/yz-class-admin.php:1473 msgid "This role cannot create hidden groups" msgstr "Diese Rolle kann keine ausgeblendeten Gruppen erstellen." #: classes/yz-class-admin.php:1483 msgid "Maximum number of groups this role can create ?" msgstr "Maximale Anzahl von Gruppen, die diese Rolle erstellen kann?" #: classes/yz-class-admin.php:1493 msgid "" "Minimum number of friends this role should have to be able to create new " "groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Kontakten für diese Rolle um, neue Gruppen erstellen zu " "können?" #: classes/yz-class-admin.php:1503 msgid "" "Minimum number of followers this role should have to be able to create new " "groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Followern sollte diese Rolle in der Lage sein, neue " "Gruppen zu erstellen?" #: classes/yz-class-admin.php:1513 msgid "" "Minimum number of activity posts this role should have to be able to create " "new groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Aktivitätsbeiträgen muss diese Rolle in der Lage sein, " "neue Gruppen zu erstellen?" #: classes/yz-class-admin.php:1523 msgid "" "Minimum number of activity comments this role should have to be able to " "create new groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Aktivitätskommentaren diese Rolle sollte in der Lage sein, " "neue Gruppen zu erstellen?" #: classes/yz-class-admin.php:1533 msgid "" "Minimum number of membership days this role should have to be able to create " "new groups ?" msgstr "" "Mindestanzahl von Mitgliedschaftstage, die diese Rolle haben sollte in der " "Lage sein, neue Gruppen zu erstellen?" #: classes/yz-class-admin.php:1552 msgid "Send Friendship Requests" msgstr "Kontaktanfragen senden" #: classes/yz-class-admin.php:1553 msgid "Can't send friendship requests" msgstr "Kontaktanfragen können nicht gesendet werden" #: classes/yz-class-admin.php:1556 msgid "Receive Friendship Requests" msgstr "Kontaktanfragen erhalten" #: classes/yz-class-admin.php:1557 msgid "Can't receive Friendship requests" msgstr "Kontaktanfragen können nicht empfangen werden" #: classes/yz-class-admin.php:1560 msgid "Delete Friends" msgstr "Lösche Kontakte" #: classes/yz-class-admin.php:1561 msgid "Can't delete friends" msgstr "Kontakte können nicht gelöscht werden" #: classes/yz-class-admin.php:1567 msgid "Friendships Restrictions" msgstr "Kontaktbeschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:1592 msgid "Max Number of friends" msgstr "Max. Anzahl der Kontakte" #: classes/yz-class-admin.php:1594 msgid "how many friends this role can have ?" msgstr "wie viele Kontakte diese Rolle haben kann?" #: classes/yz-class-admin.php:1602 msgid "Max Friends Requests by Time" msgstr "Max. Kontaktanfragen in angegebener Zeit" #: classes/yz-class-admin.php:1604 msgid "how many friends request a user can send by the time specified below ?" msgstr "" "Wie viele Kontakte kann ein Benutzer in der unten angegebenen Zeit anfordern?" #: classes/yz-class-admin.php:1612 msgid "Max Friends Requests Duration" msgstr "Max. Kontakte Anfragedauer" #: classes/yz-class-admin.php:1613 msgid "For how many minutes the maximum number of requests can be sent ?" msgstr "" "Für wie viele Minuten kann die maximale Anzahl von Anforderungen gesendet " "werden?" #: classes/yz-class-admin.php:1631 msgid "Follow Users" msgstr "Folgen Sie Den Benutzern" #: classes/yz-class-admin.php:1632 msgid "Can't follow users" msgstr "Benutzer können nicht folgen" #: classes/yz-class-admin.php:1635 msgid "Followed" msgstr "Gefolgt" #: classes/yz-class-admin.php:1636 msgid "Can't be followed from other users" msgstr "Von anderen Benutzern nicht verfolgt werden" #: classes/yz-class-admin.php:1639 msgid "Unfollow" msgstr "Nicht mehr folgen" #: classes/yz-class-admin.php:1640 msgid "Can't unfollow users" msgstr "Benutzer können nicht nicht mehr folgen" #: classes/yz-class-admin.php:1646 msgid "Follows Restrictions" msgstr "Folgen Beschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:1671 msgid "Max Follows" msgstr "Max. Follows" #: classes/yz-class-admin.php:1673 msgid "how many follows this role can do ?" msgstr "wie viele folgen dieser Rolle kann tun?" #: classes/yz-class-admin.php:1680 msgid "Max Followers" msgstr "Max. Followers" #: classes/yz-class-admin.php:1682 msgid "how many followers this role can have ?" msgstr "wie viele Follower diese Rolle haben kann?" #: classes/yz-class-admin.php:1690 msgid "Max Follows Requests by Time" msgstr "Max. folgt Anfragen nach Zeit" #: classes/yz-class-admin.php:1692 msgid "how many follows a user can do by the time specified below ?" msgstr "" "wie viele folgen einem Benutzer bis zu dem unten angegebenen Zeitpunkt?" #: classes/yz-class-admin.php:1700 msgid "Max Follows Requests Duration" msgstr "Max. folgt Anforderungen Dauer" #: classes/yz-class-admin.php:1701 msgid "For how many minutes the maximum number of follows can be done ?" msgstr "" "Für wie viele Minuten kann die maximale Anzahl von Folgenden durchgeführt " "werden?" #: classes/yz-class-admin.php:1719 msgid "Reviews Addition" msgstr "Bewertungen Addition" #: classes/yz-class-admin.php:1720 msgid "Can't add reviews" msgstr "Bewertungen können nicht hinzugefügt werden" #: classes/yz-class-admin.php:1723 msgid "Receiving Reviews" msgstr "Erhalten von Bewertungen" #: classes/yz-class-admin.php:1724 msgid "Can't receive reviews" msgstr "Bewertungen können nicht entgegen." #: classes/yz-class-admin.php:1727 msgid "Reviews Edition" msgstr "Erlaube, dass Reviews geändert werden" #: classes/yz-class-admin.php:1728 msgid "Can't edit reviews" msgstr "Bewertungen können nicht bearbeitet werden" #: classes/yz-class-admin.php:1731 msgid "Reviews Deletion" msgstr "Bewertungen Deletion" #: classes/yz-class-admin.php:1732 msgid "Can't delete reviews" msgstr "Bewertungen können nicht gelöscht werden" #: classes/yz-class-admin.php:1738 msgid "Reviews Restrictions" msgstr "Bewertungs Beschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:1763 msgid "Max Reviews" msgstr "Max. Bewertungen" #: classes/yz-class-admin.php:1765 msgid "how many reviews this role can add ?" msgstr "wie viele Bewertungen kann diese Rolle hinzufügen?" #: classes/yz-class-admin.php:1773 msgid "Max Reviewers" msgstr "Max. Rezensenten" #: classes/yz-class-admin.php:1775 msgid "how many reviews this role can receive ?" msgstr "wie viele Bewertungen kann diese Rolle erhalten?" #: classes/yz-class-admin.php:1783 msgid "Max Reviews by Time" msgstr "Max. Bewertungen nach Zeit" #: classes/yz-class-admin.php:1785 msgid "how many reviews a user can add by the time specified below ?" msgstr "" "wie viele Bewertungen kann ein Benutzer bis zu der unten angegebenen Zeit " "hinzufügen?" #: classes/yz-class-admin.php:1793 msgid "Max Reviews Duration" msgstr "Max. Bewertungsdauer" #: classes/yz-class-admin.php:1794 msgid "For how many minutes the maximum number of reviews can be added ?" msgstr "" "Für wie viele Minuten kann die maximale Anzahl von Bewertungen hinzugefügt " "werden?" #: classes/yz-class-admin.php:1812 msgid "Membership Restrictions" msgstr "Mitgliedschaftsbeschränkungen" #: classes/yz-class-admin.php:2197 msgid "Requires Youzer" msgstr "Erfordert Youzer" #: functions/yz-general-functions.php:74 msgid "Oops !" msgstr "Ups!" #: functions/yz-general-functions.php:81 msgid "Done !" msgstr "Erledigt !" #: functions/yz-general-functions.php:83 msgid "OK! Thanks" msgstr "Ok! Danke" #: functions/yz-general-functions.php:364 msgid "Sorry, You are not allowed to process this action" msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen diese Aktion nicht verarbeiten" #: functions/yz-general-functions.php:381 msgid "Reached Maximum Created Groups" msgstr "Erreicht maximale erstellte Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:382 msgid "Sorry, You reached your maximum number of created groups." msgstr "Sie haben leider Die maximale Anzahl der erstellten Gruppen erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:385 msgid "Minimum Membership Days For Creating Groups" msgstr "Mindestmitgliedschaftstage zum Erstellen von Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:386 msgid "" "Sorry, You still did not meet the minimum membership days to create a new " "group." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht die Mindestmitgliedschaftstage " "erfüllt, um eine neue Gruppe zu erstellen." #: functions/yz-general-functions.php:389 msgid "Minimum Friends For Creating Groups" msgstr "Minimale Anzahl an Kontakten zum Erstellen von Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:390 msgid "" "Sorry, You still did not have enough friends number to create a new group." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genug Kontakte, um eine neue " "Gruppe zu erstellen." #: functions/yz-general-functions.php:393 msgid "Minimum Followers For Creating Groups" msgstr "Minimale Anzahl an Follower zum Erstellen von Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:394 msgid "" "Sorry, You still did not have enough followers number to create a new group." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie hatten immer noch nicht genügend Follower-Nummer, um " "eine neue Gruppe zu erstellen." #: functions/yz-general-functions.php:397 msgid "Minimum Posts For Creating Groups" msgstr "Mindestbeiträge zum Erstellen von Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:398 msgid "" "Sorry, You still did not added enough activity posts number to create a new " "group." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Aktivitätsbeiträge " "nummer hinzugefügt, um eine neue Gruppe zu erstellen." #: functions/yz-general-functions.php:401 msgid "Minimum Comments For Creating Groups" msgstr "Minimale Kommentare zum Erstellen von Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:402 msgid "" "Sorry, You still did not added enough activity comments number to create a " "new group." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Aktivitätskommentare " "hinzugefügt, um eine neue Gruppe zu erstellen." #: functions/yz-general-functions.php:417 msgid "Cannot Create Groups" msgstr "Gruppen können nicht erstellt werden" #: functions/yz-general-functions.php:418 msgid "Sorry, You cannot create {{group_status}} groups." msgstr "" "Es ist leid, dass Sie keine Gruppen von \"group_status\" erstellen können." #: functions/yz-general-functions.php:421 msgid "Cannot Join Groups" msgstr "Gruppen kann nicht beitreten" #: functions/yz-general-functions.php:422 msgid "Sorry, You cannot join {{group_status}} groups." msgstr "" "Es ist ihnen leid, dass Sie den Gruppen von group_status nicht beitreten " "können." #: functions/yz-general-functions.php:425 msgid "Reached Maximum Joined Groups" msgstr "Erreicht emaximum Joined Groups" #: functions/yz-general-functions.php:426 msgid "" "Sorry, You reached your maximum number of {{group_status}} groups that you " "can join." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Die maximale Anzahl von Gruppen von " "\"group_status\" erreicht, denen Sie beitreten können." #: functions/yz-general-functions.php:429 msgid "Minimum Membership Days For Joining Groups" msgstr "Mindestmitgliedschaftstage für den Beitritt zu Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:430 msgid "" "Sorry, You still did not meet the minimum membership days to join " "{{group_status}} groups." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht die Mindestmitgliedschaftstage " "erfüllt, um den Gruppen \"group_status\" beizutreten." #: functions/yz-general-functions.php:433 msgid "Minimum Friends For Joining Groups" msgstr "Minimale Anzahl an Kontakten für den Beitritt zu Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:434 msgid "" "Sorry, You still did not have enough friends number to join {{group_status}} " "groups." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Kontakte, um der Gruppe " "{{group_status}} beizutreten." #: functions/yz-general-functions.php:437 msgid "Minimum Followers For Joining Groups" msgstr "Minimale Anzahl an Follower für den Beitritt zu Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:438 msgid "" "Sorry, You still did not have enough followers number to join {{group_status}" "} groups." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Follower, um gruppen " "\"group_status\" beizutreten." #: functions/yz-general-functions.php:441 msgid "Minimum Posts For Joining Groups" msgstr "Mindestbeiträge für den Beitritt zu Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:442 msgid "" "Sorry, You still did not added enough activity posts number to join " "{{group_status}} groups." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Aktivitätsbeiträge " "hinzugefügt, um Gruppen von group_status beizutreten." #: functions/yz-general-functions.php:445 msgid "Minimum Comments For Joining Groups" msgstr "Minimale Kommentare für den Beitritt zu Gruppen" #: functions/yz-general-functions.php:446 msgid "" "Sorry, You still did not added enough activity comments number to join " "{{group_status}} groups." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Aktivitätskommentare " "hinzugefügt, um gruppen \"group_status\" beizutreten." #: functions/yz-general-functions.php:449 msgid "Leave Groups Notice" msgstr "Benachrichtigung über Gruppen verlassen" #: functions/yz-general-functions.php:450 msgid "Sorry, You cannot leave {{group_status}} groups." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie können die Gruppen {{group_status}} nicht verlassen." #: functions/yz-general-functions.php:466 msgid "" "when user still did not meet the minimum membership days to add new posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht die Mindestmitgliedschaftstage erfüllt " "hat, um neue Beiträge hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:467 msgid "" "Sorry, You still did not meet the minimum membership days to add new posts." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht die Mindestmitgliedschaftstage " "erfüllt, um neue Beiträge hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:470 msgid "when user still did not have enough friends to add new posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer noch nicht genügend Kontakte hat, um neue Beiträge zu " "erstellen" #: functions/yz-general-functions.php:471 msgid "Sorry, You still did not have enough friends to add new posts." msgstr "" "Sorry, Sie haben immer noch nicht genug Kontakte, um neue Beiträge erstellen." #: functions/yz-general-functions.php:474 msgid "" "when user still did not have sent enough messages number to add new posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Nachrichtennummer gesendet hat, " "um neue Beiträge hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:475 msgid "" "Sorry, You still did not have sent enough messages number to add new posts." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Nachrichtennummer " "gesendet, um neue Beiträge hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:478 msgid "when user still did not have enough followers to add new posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer noch nicht genügend Follower hatte, um neue Beiträge " "hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:479 msgid "Sorry, You still did not have enough followers to add new posts." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie hatten immer noch nicht genug Follower, um neue " "Beiträge hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:482 msgid "when user still did not followed enough users to add new posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Benutzer verfolgt hat, um neue " "Beiträge hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:483 msgid "Sorry, You still did not followed enough users to add new posts." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Benutzer verfolgt, um " "neue Beiträge hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:486 msgid "" "when user still did not added enough activity comments number to add new " "posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Aktivitätskommentare hinzugefügt " "hat, um neue Beiträge hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:487 msgid "" "Sorry, You still did not added enough activity comments number to add new " "posts." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Aktivitätskommentare " "Nummer hinzugefügt, um neue Beiträge hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:490 msgid "when user still did not joined enough groups to add new posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Gruppen beigetreten ist, um neue " "Beiträge hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:491 msgid "Sorry, You still did not joined enough groups to add new posts." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Gruppen hinzugefügt, um " "neue Beiträge hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:494 msgid "when user still did not created enough groups to add new posts" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Gruppen erstellt hat, um neue " "Beiträge hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:495 msgid "Sorry, You still did not created enough groups to add new posts." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Gruppen erstellt, um " "neue Beiträge hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:498 msgid "when user exceeded maximum allowed number of links inside their post" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Links innerhalb seines " "Beitrags überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:499 #: functions/yz-general-functions.php:589 msgid "Sorry, You have added too many links." msgstr "Es tut uns leid, Sie haben zu viele Links hinzugefügt." #: functions/yz-general-functions.php:502 msgid "when user exceeded maximum allowed number of hashtags inside their post" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Hashtags in seinem " "Beitrag überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:503 #: functions/yz-general-functions.php:593 msgid "Sorry, You have added too many hashtags." msgstr "Entschuldigung, Sie haben zu viele Hashtags hinzugefügt." #: functions/yz-general-functions.php:506 msgid "when user exceeded maximum allowed number of words inside their post" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Wörtern in seinem Beitrag " "überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:507 #: functions/yz-general-functions.php:597 msgid "Sorry, You have added too many words." msgstr "Entschuldigung, Sie haben zu viele Wörter hinzugefügt." #: functions/yz-general-functions.php:510 msgid "when user exceeded maximum allowed number of letters inside their post" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Buchstaben in seinem " "Beitrag überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:511 #: functions/yz-general-functions.php:601 msgid "Sorry, You have added too many letters." msgstr "Entschuldigung, Sie haben zu viele Briefe hinzugefügt." #: functions/yz-general-functions.php:514 msgid "when user exceeded maximum allowed number of mentions inside their post" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Erwähnungen in seinem " "Beitrag überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:515 #: functions/yz-general-functions.php:605 msgid "Sorry, You have added too many mentions." msgstr "Es tut uns leid, Sie haben zu viele Erwähnungen hinzugefügt." #: functions/yz-general-functions.php:518 msgid "when user exceeded maximum allowed number of emojis inside their post" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Emojis in seinem Beitrag " "überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:519 #: functions/yz-general-functions.php:609 msgid "Sorry, You have added too many emojis." msgstr "Es tut uns leid, Sie haben zu viele Emojis hinzugefügt." #: functions/yz-general-functions.php:522 msgid "" "when user exceeded maximum allowed number of tagged users inside their post" msgstr "" "Wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl der markierten Benutzer in " "seinem Beitrag überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:523 msgid "Sorry, You have tagged too many users." msgstr "Es tut uns leid, Sie haben zu viele Benutzer markiert." #: functions/yz-general-functions.php:526 msgid "when user reaches their maximum number of posts per hour" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Beiträgen pro Stunde erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:527 msgid "You have reached your maximum number of posts per hour." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Beiträgen pro Stunde erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:530 msgid "when user reaches their maximum number of posts per day" msgstr "wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Beiträgen pro Tag erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:531 msgid "You have reached your maximum number of posts per day." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Beiträgen pro Tag erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:534 msgid "when user reaches their maximum number of posts per month" msgstr "wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Beiträgen pro Monat erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:535 msgid "You have reached your maximum number of posts per month." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Beiträgen pro Monat erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:538 msgid "when user reaches their maximum number of posts per year" msgstr "wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Beiträgen pro Jahr erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:539 msgid "You have reached your maximum number of posts per year." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Beiträgen pro Jahr erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:542 msgid "when user reaches their maximum number of posts per account" msgstr "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Beiträgen pro Konto erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:543 msgid "You have reached your maximum number of posts per account." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Beiträgen pro Konto erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:556 msgid "" "when user still did not meet the minimum membership days to add new comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht die Mindestmitgliedschaftstage erfüllt " "hat, um neue Kommentare hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:557 msgid "" "Sorry, You still did not meet the minimum membership days to add new " "comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht die Mindestmitgliedschaftstage " "erfüllt, um neue Kommentare hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:560 msgid "when user still did not have enough friends to add new comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer noch nicht genügend Kontakte hat, um neue Kommentare zu " "erstellen" #: functions/yz-general-functions.php:561 msgid "Sorry, You still did not have enough friends to add new comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genug Kontakte, um neue " "Kommentare zu erstellen." #: functions/yz-general-functions.php:564 msgid "" "when user still did not have sent enough messages number to add new comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Nachrichtennummer gesendet hat, " "um neue Kommentare hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:565 msgid "" "Sorry, You still did not have sent enough messages number to add new " "comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Nachrichtennummer " "gesendet, um neue Kommentare hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:568 msgid "when user still did not have enough followers to add new comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer noch nicht über genügend Follower verfügte, um neue " "Kommentare hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:569 msgid "Sorry, You still did not have enough followers to add new comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie hatten immer noch nicht genug Follower, um neue " "Kommentare hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:572 msgid "when user still did not followed enough users to add new comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Benutzer verfolgt hat, um neue " "Kommentare hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:573 msgid "Sorry, You still did not followed enough users to add new comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Benutzer gefolgt, um " "neue Kommentare hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:576 msgid "" "when user still did not added enough activity posts number to add new " "comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Aktivitätsbeiträge hinzugefügt " "hat, um neue Kommentare hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:577 msgid "" "Sorry, You still did not added enough activity posts number to add new " "comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Aktivitätsbeiträge " "Nummer hinzugefügt, um neue Kommentare hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:580 msgid "when user still did not joined enough groups to add new comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Gruppen beigetreten ist, um neue " "Kommentare hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:581 msgid "Sorry, You still did not joined enough groups to add new comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Gruppen hinzugefügt, um " "neue Kommentare hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:584 msgid "when user still did not created enough groups to add new comments" msgstr "" "Wenn der Benutzer immer noch nicht genügend Gruppen erstellt hat, um neue " "Kommentare hinzuzufügen" #: functions/yz-general-functions.php:585 msgid "Sorry, You still did not created enough groups to add new comments." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben immer noch nicht genügend Gruppen erstellt, um " "neue Kommentare hinzuzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:588 msgid "when user exceeded maximum allowed number of links inside their comment" msgstr "" "Wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Links in seinem Kommentar " "überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:592 msgid "" "when user exceeded maximum allowed number of hashtags inside their comment" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Hashtags in seinem " "Kommentar überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:596 msgid "when user exceeded maximum allowed number of words inside their comment" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Wörtern in seinem " "Kommentar überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:600 msgid "" "when user exceeded maximum allowed number of letters inside their comment" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Buchstaben in seinem " "Kommentar überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:604 msgid "" "when user exceeded maximum allowed number of mentions inside their comment" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Erwähnungen in seinem " "Kommentar überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:608 msgid "" "when user exceeded maximum allowed number of emojis inside their comment" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximal zulässige Anzahl von Emojis in seinem " "Kommentar überschritten hat" #: functions/yz-general-functions.php:612 msgid "when user reaches their maximum number of comments per hour" msgstr "" "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Kommentaren pro Stunde erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:613 msgid "You have reached your maximum number of comments per hour." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Kommentaren pro Stunde erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:616 msgid "wwhen user reaches their maximum number of comments per day" msgstr "wenn der Benutzer die maximale Anzahl av Kommentaren pro Tag erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:617 msgid "You have reached your maximum number of comments per day." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Kommentaren pro Tag erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:620 msgid "when user reaches their maximum number of comments per month" msgstr "" "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Kommentaren pro Monat erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:621 msgid "You have reached your maximum number of comments per month." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Kommentaren pro Monat erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:624 msgid "when user reaches their maximum number of comments per year" msgstr "" "wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Kommentaren pro Jahr erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:625 msgid "You have reached your maximum number of comments per year." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Kommentaren pro Jahr erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:628 msgid "when user reaches their maximum number of comments per account" msgstr "" "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Kommentaren pro Konto erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:629 msgid "You have reached your maximum number of comments per account." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl von Kommentaren pro Konto erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:642 msgid "when user cannot add new friends" msgstr "wenn der Benutzer keine neuen Kontakte hinzufügen kann" #: functions/yz-general-functions.php:643 msgid "Sorry, You cannot add new friends." msgstr "Es tut uns leid, Sie können keine neuen Kontakte hinzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:646 msgid "when user cannot receive friendship requests" msgstr "wenn der Benutzer keine Kontaktanfragen erhalten kann" #: functions/yz-general-functions.php:647 msgid "Sorry, This user is not allowed to receive friendship requests." msgstr "Dieser Benutzer darf keine Kontaktanfragen erhalten." #: functions/yz-general-functions.php:650 msgid "when user cannot unfriend users" msgstr "Wenn der Benutzer den Kontakt nicht abbrechen kann" #: functions/yz-general-functions.php:651 msgid "Sorry, Friendship cannot be cancelled." msgstr "Es tut uns leid, Kontakt kann nicht abgebrochen werden." #: functions/yz-general-functions.php:654 msgid "when user reaches maximum number of friends allowed" msgstr "" "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Kontakten erreicht, die zulässig " "ist" #: functions/yz-general-functions.php:655 msgid "you have reached the maximum number of allowed friends." msgstr "Sie haben die maximale Anzahl der erlaubten Kontakten erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:658 msgid "when requested user reaches their maximum number of friends" msgstr "" "wenn der angeforderte Benutzer die maximale Anzahl von Kontakten erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:659 msgid "Sorry, Requested User reached their maximum number of allowed friends." msgstr "" "Der angeforderte Benutzer hat leider die maximale Anzahl an erlaubten " "Kontakten erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:662 msgid "" "when user exceeded friendship requests number allowed in the specified time." msgstr "" "wenn der Benutzer die in der angegebenen Zeit zulässige Anzahl von " "Kontaktanforderungen überschritten hat." #: functions/yz-general-functions.php:663 #: functions/yz-general-functions.php:700 #: functions/yz-general-functions.php:737 msgid "You are going so fast, slow down." msgstr "Du gehst so schnell, langsamer." #: functions/yz-general-functions.php:666 msgid "" "when user receive a new friendship request but they cannot accept it because " "request sender already reached their maximum friends number." msgstr "" "wenn der Benutzer eine neue Kontaktanfrage erhalten hat, sie jedoch nicht " "akzeptieren kann, weil der Absender der Anfrage bereits die maximale " "Kontaktanzahl erreicht hat." #: functions/yz-general-functions.php:667 msgid "" "Sorry, This request sender reached their maximum number of allowed friends." msgstr "" "Dieser Sender der Anfrage hat leider die maximale Anzahl der erlaubten " "Kontakte erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:679 msgid "when user cannot follow users" msgstr "Wenn der Benutzer Benutzern nicht folgen kann" #: functions/yz-general-functions.php:680 msgid "Sorry, You are not allowed to follow other users." msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen anderen Benutzern nicht folgen." #: functions/yz-general-functions.php:683 msgid "when user cannot be followed" msgstr "wenn der Benutzer nicht befolgt werden kann" #: functions/yz-general-functions.php:684 msgid "Sorry, This user cannot be followed." msgstr "Dieser Benutzer kann leider nicht verfolgt werden." #: functions/yz-general-functions.php:687 msgid "when user cannot unfollow users" msgstr "Wenn Benutzer das Folgen anderer Benutzer nicht abbrechen kann" #: functions/yz-general-functions.php:688 msgid "Sorry, You cannot unfollow users." msgstr "Es tut uns leid, Sie können Benutzer nicht aufhalten." #: functions/yz-general-functions.php:691 msgid "when user reaches their maximum number of follows" msgstr "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von folgenden" #: functions/yz-general-functions.php:692 msgid "you have reached the maximum number of allowed follows." msgstr "Sie die maximal zulässige Anzahl erreicht haben." #: functions/yz-general-functions.php:695 msgid "when user reaches their maximum number of followers" msgstr "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Followern erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:696 msgid "This user reached the maximum number of allowed followers." msgstr "Dieser Benutzer hat die maximale Anzahl zulässiger Follower erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:699 msgid "when user exceeded follows number allowed in the specified time." msgstr "" "Wenn die Anzahl der Follower des Benutzers, in einem angegebenen Zeitraum, " "überschritten wird." #: functions/yz-general-functions.php:712 msgid "when user cannot add new reviews" msgstr "wenn Benutzer keine neuen Bewertungen hinzufügen können" #: functions/yz-general-functions.php:713 msgid "You cannot add new reviews." msgstr "Sie können keine neuen Bewertungen hinzufügen." #: functions/yz-general-functions.php:716 msgid "when user cannot edit their reviews" msgstr "wenn Benutzer Ihre Bewertungen nicht bearbeiten können" #: functions/yz-general-functions.php:717 msgid "You cannot edit reviews." msgstr "Sie können Keine Bewertungen bearbeiten." #: functions/yz-general-functions.php:720 msgid "when user cannot delete their reviews" msgstr "wenn Benutzer ihre Bewertungen nicht löschen können" #: functions/yz-general-functions.php:721 msgid "You cannot delete reviews." msgstr "Sie können Bewertungen nicht löschen." #: functions/yz-general-functions.php:724 msgid "when user cannot receive reviews" msgstr "wenn Benutzer keine Bewertungen erhalten können" #: functions/yz-general-functions.php:725 msgid "This user cannot receive reviews." msgstr "Dieser Benutzer kann keine Bewertungen erhalten." #: functions/yz-general-functions.php:728 msgid "when user reaches their maximum number of reviews" msgstr "wenn Benutzer die maximale Anzahl von Bewertungen erreicht haben" #: functions/yz-general-functions.php:729 msgid "You have reached your maximum number of reviews." msgstr "Sie haben Ihre maximale Anzahl an Bewertungen erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:732 msgid "" "when user try to review a user that is already reached their maximum number " "of reviews" msgstr "" "Wenn Benutzer versuchen, einen Benutzer zu bewerten, der bereits die " "maximale Anzahl an Bewertungen erreicht hat" #: functions/yz-general-functions.php:733 msgid "This user already reached their maximum number of reviews." msgstr "" "Dieser Benutzer hat bereits die maximale Anzahl von Bewertungen erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:736 msgid "when user exceeded their reviews number allowed in the specified time." msgstr "" "wenn der Benutzer die in der angegebenen Zeit zulässige Bewertungsnummer " "überschritten hat." #: functions/yz-general-functions.php:750 msgid "when user cannot start new conversation" msgstr "Wenn der Benutzer keine neue Unterhaltung starten kann" #: functions/yz-general-functions.php:751 msgid "Sorry, You are not allowed to start new conversations." msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen keine neuen Gespräche beginnen." #: functions/yz-general-functions.php:754 msgid "when user cannot reply to users messages" msgstr "Wenn benutzerabhängige Nachrichten nicht beantwortet werden können" #: functions/yz-general-functions.php:755 msgid "Sorry, You cannot reply messages." msgstr "Es tut uns leid, Sie können keine Nachrichten beantworten." #: functions/yz-general-functions.php:758 msgid "when user cannot start a multiple conversation" msgstr "Wenn der Benutzer eine mehrfache Unterhaltung nicht starten kann" #: functions/yz-general-functions.php:759 msgid "Sorry, You are not allowed to send a new message to mutliple users." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie dürfen keine neue Nachricht an mutliple Benutzer senden." #: functions/yz-general-functions.php:762 msgid "when user cannot message non-friends" msgstr "wenn der Benutzer keine Nachricht an Nicht-Kontakte senden kann" #: functions/yz-general-functions.php:763 msgid "Sorry, You can message only your friends." msgstr "Es tut uns leid, Sie können nur Ihre Kontakte Benachrichtigen." #: functions/yz-general-functions.php:766 msgid "when user cannot message non-friends and non-followers" msgstr "" "wenn der Benutzer keine Nachricht von Nicht-Kontakten und Nicht-Followern " "senden kann" #: functions/yz-general-functions.php:767 msgid "Sorry, You can message only your friends and followers." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie können nur Ihre Kontakte und Follower Benachrichtigen." #: functions/yz-general-functions.php:770 msgid "when user cannot message non-followers" msgstr "Wenn der Benutzer nicht an Nicht-Follower gesendet werden kann" #: functions/yz-general-functions.php:771 msgid "Sorry, You can message only your followers." msgstr "Es tut uns leid, Sie können nur Ihre Follower Nachricht." #: functions/yz-general-functions.php:774 msgid "when user reaches maximum number of messaged users. " msgstr "" "wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Nachrichtenbenutzern erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:775 msgid "Sorry, You reached your maximum number of users that you can talk with." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl von Benutzern erreicht, mit " "denen Sie sprechen können." #: functions/yz-general-functions.php:778 msgid "when user cannot delete messages threads" msgstr "Wenn der Benutzer Nachrichtenthreads nicht löschen kann" #: functions/yz-general-functions.php:779 msgid "Sorry, You cannot delete messages threads." msgstr "Es tut uns leid, Sie können Nachrichtenthreads nicht löschen." #: functions/yz-general-functions.php:782 msgid "" "when user composing new message and some of the recipients are not allowed " "to receive messages" msgstr "" "Wenn der Benutzer eine Nachricht verfasst, und einige der Empfänger keine " "Nachrichten empfangen dürfen." #: functions/yz-general-functions.php:783 msgid "" "Sorry, Following recipients are not allowed to receive messages : " "{{unallowed_recipients}}." msgstr "" "Es tut uns leid, folgende Empfänger dürfen keine Nachrichten empfangen: " "unallowed_recipients." #: functions/yz-general-functions.php:786 msgid "when user is not allowed to receive messages" msgstr "wenn der Benutzer keine Nachrichten empfangen darf" #: functions/yz-general-functions.php:787 msgid "Sorry, This user is not allowed to receive messages." msgstr "Dieser Benutzer darf keine Nachrichten empfangen." #: functions/yz-general-functions.php:790 msgid "when user reaches maximum messages per account" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Nachrichten pro Konto erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:791 msgid "Sorry, You reached your maximum number of messages per account." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl von Nachrichten pro Konto " "erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:794 msgid "when user reaches maximum messages per year" msgstr "" "Wenn der Benutzer die maximale Anzahl von Nachrichten pro Jahr erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:795 msgid "Sorry, You reached your maximum number of messages per year." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl von Nachrichten pro Jahr " "erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:798 msgid "when user reaches maximum messages per month" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Nachrichten pro Monat erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:799 msgid "Sorry, You reached your maximum number of messages per month." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl von Nachrichten pro Monat " "erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:802 msgid "when user reaches maximum messages per day" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Nachrichten pro Tag erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:803 msgid "Sorry, You reached your maximum number of messages per day." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl von Nachrichten pro Tag " "erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:806 msgid "when user reaches maximum messages per hour" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Nachrichten pro Stunde erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:807 msgid "Sorry, You reached your maximum number of messages per hour." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl von Nachrichten pro Stunde " "erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:810 msgid "when user reaches maximum threads per account" msgstr "Wenn der Benutzer die maximalen Threads pro Konto erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:811 msgid "" "Sorry, You reached your maximum number of new conversations per account." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl neuer Unterhaltungen pro " "Konto erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:814 msgid "when user reaches maximum threads per year" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Threads pro Jahr erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:815 msgid "Sorry, You reached your maximum number of new conversations per year." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl an neuen Gesprächen pro Jahr " "erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:818 msgid "when user reaches maximum threads per month" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Threads pro Monat erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:819 msgid "Sorry, You reached your maximum number of new conversations per month." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl neuer Unterhaltungen pro " "Monat erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:822 msgid "when user reaches maximum threads per day" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Threads pro Tag erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:823 msgid "Sorry, You reached your maximum number of new conversations per day." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl an neuen Gesprächen pro Tag " "erreicht." #: functions/yz-general-functions.php:826 msgid "when user reaches maximum threads per hour" msgstr "Wenn der Benutzer maximale Threads pro Stunde erreicht" #: functions/yz-general-functions.php:827 msgid "Sorry, You reached your maximum number of new conversations per hour." msgstr "" "Es tut uns leid, Sie haben Ihre maximale Anzahl neuer Unterhaltungen pro " "Stunde erreicht."